Funerary matters, mutters, meters


In a letter of 19 October 1972 to William Maxwell, following the death of his stepmother, Sylvia Townsend Warner asked: ‘Did you quarrel at the funeral? I rather wish you had, for I’m sure that when you quarrel you do, you quarrel like a tarantula. Nothing can make a funeral satisfactory: the person one wants to meet at it is underground.’[1]

What a resource funerals are to the writer! Leopold Bloom at Paddy Dignam’s in Joyce’s Ulysses, Hamlet at Ophelia’s, Beowulf, the ancient Greeks. Weddings are too, of course, but the central business there is proleptic rather than retrospective. Funerals, though: a collision or at least a gathering of memories, regrets, resentments, fragments of conversation, a blurring and slurring of times, places, still and moving images, words thought or spoken, intended or achieved, compliments and curses, intimacies, betrayals.

William Faulkner spends most of As I Lay Dying’s fifty-nine chapters on the hazardous business of actually getting Addie Bundren’s body to Jefferson, where she wanted to be buried. That forced hiatus has its effects, not least olfactory ones. William the Conqueror’s funeral was so delayed, Peter Vansittart reports, that ‘his over-corpulent body suddenly exploded’.[2]

‘How convenient a good old traditional funeral is!’ Simone de Beauvoir reflects in the closing pages of The Prime of Life. ‘The dead man vanishes into the grave, and his death goes with him. You drop earth on him, you walk away, and that’s the end of it; if you like, you can return from time to time and shed tears over the spot where death is pinned down. You know where to find it.’ She was thinking of her young friend Bourla, a victim of the Nazis, and of two young women she knew who also vanished without trace into the camps, their faces ‘never erased from my memory: they symbolized millions of others besides.’[3]


As for funeral-related stories – Guy Davenport told of the funeral of Charles Olson, a poet of famously large stature. Allen Ginsberg, then, intoning kaddish but apparently unsure of some of the words, ‘stepped in his confusion on the pedal that would lower the outsized coffin into the grave. A soft whirr, the coffin tilted, lurched, and stuck before Ginsberg could leap away from the pedal.’ It transpired that the coffin was wedged ‘neither in nor out of the grave.’ Splendidly, Davenport’s footnote reads: ‘This account, I’m told, is not wholly accurate. I had it from Stan Brakhage, who had it secondhand. I leave it as an example of the kind of folklore about himself that Olson inspired and encouraged.’[4] In fact, a letter from William Corbett, published in the minutes of the Charles Olson Society in June 1998, recalled Corbett’s own attendance at the funeral and Ginsberg’s rendition of kaddish, but continued: ‘The officiating minister who strode up to conduct the burial seemed spooked by the congregation of long hairs some of whom were bearded. He hurriedly waved his silver instruments over the coffin. In doing so, he stumbled and hit the pedal that was to lower the coffin. He quickly took his foot away, and the coffin lurched, tilted sideways and stuck.’[5]

Arthur Ransome remembered the funeral of Peter Kropotkin, whom he had last seen some three years earlier. ‘Then, as now, my attention was caught by his nose, so finely cut, so proud, the very index of the old fighter’s character.’ And of the disciples, he wrote: ‘There were some who had imitated his hair, some who had grown beards like his, but not one had a nose worth looking at.’[6] Clearly, a man with an eye for a nose.

And after the funeral? The wake, the celebrations, the drinks, snacks, exchanges, jokes, stories, occasional tactful silences. Or:

            mule praises, brays,
Windshake of sailshaped ears, muffle-toed tap
Tap happily of one peg in the thick
Grave’s foot, blinds down the lids, the teeth in black,
The spittled eyes, the salt ponds in the sleeves,
Morning smack of the spade that wakes up sleep[7]

And after Harry Lime’s second funeral, in the closing sequence of Carol Reed’s The Third Man, there is that celebrated, sustained shot of Anna’s long walk past the waiting Holly Martins, favouring him with neither glance nor pause, all to the plangent soundtrack of Anton Karas’s zither.

(The Third Man, directed by Carol Reed, written by Graham Greene)

At the end of William Faulkner’s ‘A Justice’, a story (containing a story told by Sam Fathers) told by Quentin Compson looking back at his young self, the children are riding back from the farm with their grandfather. Caddy and Jason have been fishing down at the creek. ‘Caddy had one fish, about the size of a chip, and she was wet to the waist.’ So there is a strong connection with what Faulkner described as the initial image of Caddy with wet and muddy drawers climbing the peach tree to look in through the window at her grandmother’s funeral, the germ of The Sound and the Fury – which began as a story, centred on Caddy, with the working title of ‘Twilight’. ‘A Justice’ too employs ‘one of the most persistent images’ in the writer’s mind, as Joseph Blotner explains: Quentin recognising his lack of sufficient knowledge to penetrate fully the mystery of what he sees and hears, comparing it to twilight. ‘I was just twelve then, and I would have to wait until I had passed on and through and beyond the suspension of twilight. Then I knew that I would know. But then Sam Fathers would be dead.’[8]

As for looking forward rather than back, try T. H. White, author of The Goshawk and The Once and Future King among many others, writing to his friend David Garnett on 19 December 1938 (the year in which The Sword in the Stone appeared), from The New Inn, Holbeach St Marks, Lincolnshire. ‘I don’t know the marsh a bit, and only have the tides in my head, but I go alone. Will you arrange the funeral when I am washed ashore? Stick some goose feathers up my arse and I will fly to my heavenly mansion. There, there. Enough.’[9]

Goose feathers, yes. He did enjoy his outdoor pursuits.


Notes

[1] Michael Steinman, editor, The Element of Lavishness: Letters of Sylvia Townsend Warner and William Maxwell, 1938-1978 (Washington: Counterpoint, 2001), 242. See 44-45 for her account of T. F. Powys’s funeral.

[2] Peter Vansittart, In Memory of England: A Novelist’s View of History (London: John Murray, 1998), 44.

[3] Simone de Beauvoir, The Prime of Life, translated by Peter Green (Harmondsworth: Penguin Books, 1965), 605, 535.

[4] Guy Davenport, The Geography of the Imagination (Boston: David R. Godine, 1997), 80, 81.

[5] http://charlesolson.org/Files/Corbett.htm (accessed 18 October 2021)

[6] The Autobiography of Arthur Ransome, edited with prologue and epilogue by Rupert Hart-Davis (London: Jonathan Cape, 1976), 299.

[7] ‘After the Funeral (In Memory of Ann Jones’: Dylan Thomas, The Poems, edited and introduced by Daniel Jones (London: J. M. Dent & Sons, 1971), 136.

[8] William Faulkner, ‘A Justice’, in Collected Stories of William Faulkner (New York: Random House, 1950), 343-360; Joseph Blotner, William Faulkner: A Biography, two volumes (London: Chatto & Windus, 1974), I, 566-569.

[9] David Garnett, editor, The White/ Garnett Letters (London: Jonathan Cape, 1968), 37.

Devilish Warnings


‘For years of our lives the days pass waywardly, featureless, without meaning, without particular happiness or unhappiness’, says the narrator of Jane Gardam’s 1985 novel, Crusoe’s Daughter. There are, of course, exceptions – yesterday, for one instance, when I received both Covid booster and flu jab, emerging, as they say, fully armed.

‘‘Hello, good-looking’, the Librarian says—addressing neither me nor, a little more surprisingly, Harry the Cat, the usual object of her admiration—but my new computer. After several years of engaging with a Desktop that felt no sense of obligation—‘Would you please open this file?’ ‘Nah.’ ‘How about that website?’ ‘Not now!’—I’ve invested (interest-free deal!) in new hardware: a MacBook Pro, which is now set up with most basic necessities, thanks to my 5% input and the Librarian’s 95%. There have been very few problems, apart from her tendency to stroke the MacBook—and to murmur compliments in its direction—‘So shiny, so new’. I presume, perhaps unwisely, that this is a passing phase, together with her veiled threats—‘You should watch it very closely: these things have a habit of disappearing.’

(Not a MacBook)

Also disappearing is the summer, since the weather is turning – again, yes, but with serious intent this time. Still trying to wean myself off my appalled fascination with the daily totals of new cases—probably significantly underestimated now—hospitalisations and deaths, I sit listening to ambulance sirens on the distant main roads. Are they more or less frequent now than six months or twelve months ago? Did we just get so used to them then that they all but vanished into a familiar aural background?

In the park and the cemetery, the blackberries are mostly shrivelled or gone. There has long been a widespread belief in this country that they shouldn’t be picked after a certain date, usually Michaelmas but with some regional variations, up to about 10 October, which, as Jacqueline Simpson and Steve Roud point out, ‘allowing for the eleven-day calendar shift of 1752, is the same thing.’[1] The berries are said to be bad because the Devil has spat on them, stamped on them or, alas, pissed on them. On a walk a few days ago, I noticed a bush in the park still boasting several plump and very black berries and pointed them out. In defiance of devilish warnings, the Librarian’s mother picked one off, popped it into her mouth and pronounced it ‘delicious’.


‘I like to remind myself of the Dorset proverb’, Patrick White wrote, ‘“God gave us meat, we have to go to the Devil for sauce”.’[2] An astonishing number of people now not only want but apparently require sauce.

The Gardam quote I began with continues: ‘Then, like turning over a tapestry when you have only known the back of it, there is spread the pattern.’[3] Some of us are uncommonly fond of patterns. Also in 1985, Anthony Burgess published a piece called, ‘The Anachronist Strikes Back’, in which he remarked: ‘The point is, I think, that the past is made by the present. The pattern we call history is not in history: it’s made by us.’[4] This will not sit well with those for whom ‘history’ is fixed, unchanging and manifesting no need whatsoever for questioning or examination. But still, but still – in the individual life, as in the collective, the past is constantly reappraised, revised, reconfigured. How could it not be?


Notes

[1] Jacqueline Simpson and Steve Roud, A Dictionary of English Folklore (Oxford: Oxford University Press, 2000), 24.

[2] Patrick White, ‘The Reading Sickness’ (1980), in Patrick White Speaks, edited by Paul Brennan and Christine Flynn (London: Jonathan Cape, 1990), 75.

[3] Jane Gardam, Crusoe’s Daughter (London: Abacus, 2012), 270.

[4] Anthony Burgess, The Ink Trade, edited by Will Carr (Manchester: Carcanet Press, 2018), 157.

Scholars and other fungi

(John Wainwright, Still Life with Mushrooms, Calderdale Metropolitan Borough Council)

Browsing the latest issue of the London Review of Books, I came across this, in Colin Burrow’s notice of the new Christopher Ricks book, Along Heroic Lines: ‘The line between seeing things (in the sense of observing things which are there) and seeing things (in the sense of imagining things which are not there) is a finer one in literary criticism than it is in life in general.’[1]

I was drafting a piece the other day that took off from the word ‘scholar’ (but also the word ‘mushrooms’)’, before realising that I would be straying into areas more thoroughly covered in the next issue of Last Post: A Literary Journal from the Ford Madox Ford Society – so desisted. 

Still, that talk of ‘lines’ recalled the toothsome passage from Anne Carson that I’d previously turned up: ‘A scholar is someone who takes a position. From which position, certain lines become visible. You will at first think I am painting the lines myself; it’s not so. I merely know where to stand to see the lines that are there. And the mysterious thing, it is a very mysterious thing, is how these lines do paint themselves. Before there were any edges or angles or virtue—who was there to ask the questions? Well, let’s not get carried away with exegesis. A scholar is someone who knows how to limit himself to the matter at hand.’[2]

I’m not sure that Dominick Medina, in John Buchan’s The Three Hostages, can be said to do that. ‘“He is a deity of les jeunes and a hardy innovator”, MacGillivray says. “Jolly good, too. The man’s a fine classical scholar.”’ But the matter in hand for Medina—‘an Irish patriot crossed with a modern poet—a modern poet who resembles a cross between A. E. Housman and T. S. Eliot rather more than he resembles W. B. Yeats’—is his role as the villain of the novel, which keeps him pretty busy.[3] Rudyard Kipling—no mean Latinist himself, with a lifelong devotion to Horace—suggested that:  ‘One learns more from a good scholar in a rage than from a score of lucid and laborious drudges’.[4]

(A few Buchan books)

Tricky word, ’scholar’ – at one time, it was often understood to mean simply someone who could read and write – which may bring to mind the famous, or infamous, lines from William Butler Yeats:

Bald heads forgetful of their sins,
Old, learned, respectable bald heads
Edit and annotate the lines
That young men, tossing on their beds,

Rhymed out in love’s despair
To flatter beauty’s ignorant ear.

They’ll cough in the ink to the world’s end;
Wear out the carpet with their shoes
Earning respect; have no strange friend;
If they have sinned nobody knows.
Lord, what would they say
Should their Catullus walk that way?[5]

Others are more generous or, at least, discriminating. The narrator of Jane Gardam’s Crusoe’s Daughter remembers of her teenage self: ‘I could understand the whole of Middlemarch. The passion for a scholar. It was a bit like Jo marrying Dr Bhaer in Little Women: you felt sick about it, but you understood.’[6]

Now that is certainly recognisable – feeling sick about things but understanding: more or less a basic requirement these days, to be sure. And it occurs to me that there are aspects of the scholarly life which are insufficiently appreciated. Reading the second volume of Simone de Beauvoir’s autobiography, I learned that, through her acquaintance with Michel Collinet, whom she met in Rouen, she discovered that André Gide ‘was a highly skilled performer with a yo-yo. This was the current craze and extraordinarily popular. People walked down the streets yo-yo in hand, and Sartre practised from morning to night, with sombre perseverance.’[7] I found this oddly cheering. Between being and nothingness lies – the yo-yo.

(Simone de Beauvoir via the New York Times)

Ford scholars hold at arm’s length the suspicion – the conviction? – that our man would recoil in horror from our activities. They may also, of course, recall Ford’s famous remarks on Impressionism, ‘which exists to render those queer effects of real life that are like so many views seen through bright glass—through glass so bright that whilst you perceive through it a landscape or a backyard, you are aware that, on its surface, it reflects a face of a person behind you. For the whole of life is really like that; we are almost always in one place with our minds somewhere quite other.’[8]

That is, we can see and take note of that – probable – unease, while also looking through it and beyond it, to the greater good, the promised land of complete and annotated Ford Madox Ford. You’ll love it when it’s finished, Fordie! You have our word. . .

In the meantime, scholars on mushrooms (and more)! See Last Post, issue 5 (due soon).

Notes

[1] Colin Burrow, ‘Ti tum ti tum ti tum”, London Review of Books, 43, 19 (7 October 2021), 10.

[2] Anne Carson, ‘The life of towns: Introduction’, in Plainwater: Essays and Poetry New York: Vintage, 2000), 93.

[3] John Buchan, The Three Hostages (1924; Oxford: Oxford University Press, 1995), 51; Karl Miller, ‘Introduction’, x. Medina is in the western part of Saudi Arabia; its ‘Prophet’s Mosque’ is a major Islamic pilgrimage site. The word itself is Arabic for ‘town’ and often refers to the ancient native quarter in North African cities, usually a walled area with many narrow streets.

[4] Rudyard Kipling, Something of Myself (1937; London: Penguin Books, 1987), 51.

[5] W. B. Yeats, ‘The Scholars’ (1915): The Poems, edited by Daniel Albright (London: Everyman, 1994), 190, and see notes, 563-564.

[6] Jane Gardam, Crusoe’s Daughter (1985; London: Abacus, 2012), 79.

[7] Simone de Beauvoir, The Prime of Life, translated by Peter Green (Harmondsworth: Penguin Books, 1965), 120.

[8] Ford Madox Ford, Critical Writings, edited by Frank MacShane (Lincoln: University of Nebraska Press, 1964), 41.

Leg trouble


Near the top of the hill, I pause.

‘Is it bad?’ the Librarian asks with well-worn concern, referring to my left ankle and lower leg, which have been behaving peculiarly in recent weeks. Ankle arthritis, we’ve decided.

But: ‘No’, I say, ‘higher up, seems to be my hip.’

‘Oh’, she says, clearly envisaging a whole new trajectory of complaint.

‘It’ll get easier, I expect.’ Do I believe this? Of course not. But it may. In any case, walking and its attendant ingredients here, trees, dogs, squirrels, the magpies, the children yelling in the school playground, the sudden panoramic view over Bristol that opens up suddenly on our left-hand side as the path sweeps round to run beneath close branches, all distract attention from a mere hip.

Trouble with legs. I remember the Reverend Francis Kilvert: ‘I preached in some discomfort for although the Vicar had assured me the pulpit would be almost up to my chin it was scarcely above my waist and in order to see to read my sermon I was obliged to crouch down in it and stick one leg out behind.’[1] At least he had two: the writer Colette’s father, an ex-captain of the select Zouave infantry, born in Toulon and trained at Saint-Cyr, had lost his left leg in Italy in 1859.[2] I recall too Theresa Whistler’s account, in her biography of Walter de la Mare, of a surgeon named Kidd offering his solution to the writer’s insomnia: ‘an eccentric Irish hypnotist named Leahy, who had a hot temper and a false leg, which proved a disadvantage. Climbing to his patient’s room, sporting a Leander tie [rowing club] and a little drunk, he would succeed in inducing slumber, and would then descend – step, thump, step, thump. Before he had reached the ground floor the nurse was speeding down to recall him. “The bloody man!” he would explode, and rushed up again, bursting in on the patient: “You bloody well go to sleep!”’[3]

In the First World War, those men unable to distinguish left from right were given a hay band and a straw band to tie round each leg. The drill instructor would call out ‘Hay, straw’ instead of left, right. On the back of the envelope of one of his letters to Edward Chapman, the poet and composer Ivor Gurney wrote: ‘Would you like a hay band or a straw – ? I’ve finished with mine.’[4]

Benjamin Robert Haydon, The Mock Election (Royal Collections Trust)

It’s often noticed that artists have trouble with hands – but often enough there are leg problems too. Alethea Hayter wrote of Benjamin Haydon’s inconveniently small studio—‘and he could never get far enough away really to see the effect of the whole picture, and his defective eyesight produced the errors of proportion—particularly the shortness of leg—which give a fatally ludicrous look to so many of his heroic figures.’[5] And, while artists often sketch their own hands, legs come into it too. On Valentine’s Day, 1938, David Jones writes to Harman Grisewood: ‘I think if I could only get not having the worst type of nerves and could work at painting or writing (Bugger—O did not know this had a drawing on the back—it is my leg. I drew it as a study for a thing I’m doing—bugger! I want it, but can’t write this letter over again—well, I shall have to send it as it is and do my leg again if I want it) I should be quite happy alone always.’[6]

At home, I download ankle arthritis exercises and sternly ignore any promptings from the hip. What a trouper. . .

Notes


[1] Entry for Wednesday 4 October 1871: Kilvert’s Diary, edited by William Plomer, Three volumes (London: Jonathan Cape, 1938, reissued 1969), Volume Two (23 August 1871—13 May 1874), 53.

[2] Colette, Earthly Paradise: An autobiography drawn from her lifetime writing by Robert Phelps (Harmondsworth: Penguin, 1974), 15.

[3] Theresa Whistler, The Life of Walter de la Mare: Imagination of the Heart (London: Duckworth, 2003), 344.

[4] Letter of early 1915: Stars in a Dark Night: The Letters of Ivor Gurney to the Chapman Family, edited by Anthony Boden (Gloucester: Alan Sutton, 1986), 17 fn.

[5] Alethea Hayter, A Sultry Month: Scenes of London Literary Life in 1846 (London: Faber and Faber, 1965), 59.

[6] René Hague, editor, Dai Greatcoat: A self-portrait of David Jones in his letters (London: Faber and Faber, 1980), 84.

Lesson one, lessen won

 (Alfred Sisley, The Bell Tower at Noisy-le-Roi, Autumn’: The Burrell Collection)

In the absence of coherent or effective guidance from government, people are edging back to offices, often cautiously or tentatively, not knowing what to expect, what is expected of them or how others will behave. The Librarian also ventures in, for the first time in eighteen months, to explore the lay of the land.

‘I think that’s “lie of the land”’, I say.

She thinks not. Naturally, having an iPad to hand, she looks the phrase up and begins reading: the current situation, the features of an area. Yes, yes. She gets to ‘North American: lay’ and I make a gesture intended to signify that I rest my case. It means the same thing, she explains, while I point out that we are not North American but English.

‘I’m receptive and welcoming to other cultures’, the Librarian remarks, clearly regarding this as a knockout blow.

Left with Harry the cat and the collected and uncollected works of Ford Madox Ford, I gauge the lie of the land. The first lesson of research is—there must be almost as many versions as there are researchers. One lesson could be: keep things tidy. Or, at least, tidy things up every so often. Lessening chaos, in fact. Lesson and its homophone, lessen, offer one of those minor distractions or deflections so necessary to the diversion from Work. Writers will often sharpen twenty pencils, polish windows, vacuum an already-vacuumed carpet, anything to put off the moment of naked confrontation with a naked sheet of paper. Thinking about words, though, is surely in a different category: a diversion that may prove productive, that may turn out to be no diversion at all, like Ford Madox Ford’s ‘digressions’.


(Research: lesson one)

These make a long, intricate—digressive—trail through his work. I first thought ‘path’ but a path, laid out, is very simple to follow; ‘trail’ implies a little more effort, a little more awareness. So the early Ford of the English Review period (1908-1910) praises, neither for the first nor the last time, Joseph Conrad and Henry James, as the pre-eminent imaginative writers of the day, in his view. But he goes on to point out: ‘The defect of each as an artist is his too close engrossment in the affair he has in hand. In each case this leads to what is called digressions.’ (A digression might be offered at this point by mentioning that on or beside the trail that the ‘digression’ hunter is cautiously negotiating, other figures may sometimes be glimpsed, pursuing an ‘engrossment’ trail.) Ford explains that James, in his desire ‘to build up round his figures an immense atmosphere of the complexities of relationships’, sometimes ‘loses hold’ of ‘the faculty of selection’. In Conrad, it leads to excessive ‘justification’ (another trail), the minute details deployed to thicken and strengthen the reality of the character or situation depicted, by a writer who—sometimes—seems not to know when to stop with those details.[1]


By the 1930s, considering the lengths to which the novelist must go to seize and retain the attention of a reader, Ford observed that: ‘Of course, you must appear to digress. That is the art which conceals your Art.’ Since the reader, ‘you should premise, will always dislike you and your book’, he or she will welcome a digression which countenances removing attention from the book, such as lunch or a ringing doorbell. So provide your reader with what appear to be digressions, Ford advises. ‘But really not one single thread must ever escape your purpose.’ and then: ‘I am—I may hazard the digression!—using that principle of technique in writing this book.’[3]

A few years later, noting how he wanted to inspire in his reader a sense of the whole sweep of the journey and inspire them with a ‘feeling of its oneness’, he offered an example of a digression serving practical and positive ends, recalling his time spent lecturing British troops and finding that ‘a sudden digression from the subject in hand would very much waken group attentions that were beginning to wander.’[4]

As to what lessons actually lessen: ignorance, darkness, certainly – until you reach that point at which you know just enough to begin to grasp how much there is to know and how little of it you will ever learn. This realisation may be a crushing disappointment or powerfully liberating, depending on character. Samuel Johnson might have looked into almost every book that came off the press: you will not. In a long lifetime of relentless, intensive reading, you could read perhaps half as many books as are published in a single year in the United Kingdom. The most accomplished linguist might hope to master well under 1% of the world’s languages. Henry Adams remarked that ‘the profoundest lessons are not the lessons of reason; they are sudden strains that permanently warp the mind.’[5]

(Henry Adams: photograph by Marian Hooper Adams)

Perhaps ‘warp’ is not that encouraging. Try Aldous Huxley: ‘The most important lesson of history . . . is that nobody ever learns history’s lesson.’[6] A more recognisable scepticism, even textbook stuff. Perhaps something a little more literary, then. Joan Didion: ‘My father advised me that life itself was a crap game: it was one of the two lessons I learned as a child. The other was that overturning a rock was apt to reveal a rattlesnake. As lessons go those two seem to hold up, but not to apply.’[7]

Talking to a friend the other day, we were having that conversation, not new but perhaps more frequent lately, about the need for people who saw and felt and viewed and valued things as we did to stick together, to look out for one another and to stand up for what we believed in. I was reminded briefly of James Salter on Graham Greene, an observation more than forty years old that has not lost its relevance. ‘Like Malraux, he asks to be read as a political writer and has set his fiction firmly in that world. The lesson in the books of Graham Greene is the great lesson of the times: one must take sides.’[8]

There’s a lesson we can all learn from. When I say ‘all’, of course, I mean those I want on my side.


Notes


[1] Ford Madox Ford, The Critical Attitude (London: Duckworth, 1911), 89-90.

[2] Ford Madox Ford, Henry James: A Critical Study (London: Martin Secker, 1914), 161.

[3] Ford Madox Ford, It Was the Nightingale (London: Heinemann, 1934), 192-193.

[4] Ford Madox Ford, Great Trade Route (London: Allen & Unwin, 1937), 46.

[5] Henry Adams, The Education of Henry Adams (1918; New York: The Modern Library, 1931), 108.

[6] Aldous Huxley, Science, Liberty and Peace (1947), quoted in Sybille Bedford, Aldous Huxley: A Biography (London: Pan Macmillan, 1993), 451.

[7] Play It As It Lays (1970), in Joan Didion: The 1960s & 70s, edited by David L. Ulin (New York: Library of America, 2019), 524.

[8] James Salter, ‘Like a Retired Confidential Agent, Graham Greene Hides Quietly in Paris’ (January 1976), in Don’t Save Anything: Uncollected Essays, Articles, and Profiles (Berkeley: Counterpoint, 2017), 29.

A little mad about good letters

(Elizabeth Bishop)

On 8 July 1971, Elizabeth Bishop wrote to her friends Arthur Gold and Robert Fizdale: ‘I have to get to Cambridge early in September to arrange my new flat—and do some work on my new seminar, on “Letters”!’ She mentioned Jane Carlyle, Anton Chekhov, ‘my Aunt Grace’, John Keats, a letter found in the street, and asked for suggestions, ‘just on the subject of letters, the dying “form of communication.”[1]

‘Dying’ — already, fifty years ago.  My pronounced appetite for reading letters must be nearly as old, from Ackerley to Zukofsky. Is that a clue to why, though? Remnants, often receptacles, of a disappearing world, the attraction of the receding, the vanishing, the casualties of cultural, social and economic history. Prose is often just written – letters are at least always written to, addressed to, someone, an individual, which seems to offer something to grasp, to hang onto. They may appear written with eventual publication in mind, as is sometimes the case with diaries. But they’re often revealing and go to forming the autobiography that the writer may have declined to write, or never got around to writing.

I like, too, the ways in which letters themselves become the subject of letters, or of anecdotes (in letters), strands of biography or criticism. ‘Historians don’t go where sources don’t lead,’ Maya Jasanoff remarks, ‘which means they usually stop at the door to somebody’s mind. Even when diaries or letters seem to “tell all,” historians typically treat what happened as one thing, and what somebody made of it as another. Novelists walk right in and roam freely through a person’s feelings, perceptions and thoughts. What happened is what you make of it. That, Conrad argued, could make fiction the truer record of human experience.’[2] In his preface to Lawrence Durrell’s ‘Mediterranean’ writings, Alan Thomas mentioned that: ‘The debt of future literary scholars to Hugh Gordon Porteous might well have been greater, for he received many letters from fellow poets and accumulated a good deal of material when writing his excellent life of Wyndham Lewis. He sorted all this original material into two groups, important and less important. Unfortunately, he placed the former in a paper bag similar to the kind he used for the disposal of garbage. He returned home one evening to find that his charlady had given this to the dustmen.’[3]

To J. Howard Woolmer (21 March 1997), Penelope Fitzgerald wrote: ‘How nice to get one of your laconic letters which say exactly what you mean and no more – and after all that’s what letters are for.’[4] Twenty years before, she had recorded the rather gloomy scenario of the painter Edward Burne-Jones burning ‘many hundreds of letters, though he hated to lose Swinburne’s.’[5]

One of the earliest bestsellers that I recall when I started in the book trade was The First Cuckoo, an anthology of letters to the Times and Claire Tomalin, in her biography of Thomas Hardy, noted among the Reverend Henry Moule’s many activities that ‘He wrote letters to The Times about the potato.’[6]

(Sylvia Townsend Warner via NYRB editions)

Sylvia Townsend Warner reflected more than once on the value—and the mutual pleasure—of letters. To William Maxwell, she remarked: ‘The people who were attached to me might, however, like a collected volume of my Letters. I love reading Letters myself, and I can imagine enjoying my own.’[7] And, to David Garnett, little more than a week earlier: ‘You enjoy my letters, I enjoy yours. We are like those Etruscan couples who sit conversing on their tomb. We belong to an earlier and more conversational world, and tend to finish our sentences and tie up our shoelaces.’[8]

My favourites volumes would include:
D. H. Lawrence, without a doubt.
Guy Davenport, correspondence with Hugh Kenner and with James Laughlin
Letters between James Salter and Robert Phelps.
Sylvia Townsend, correspondence with William Maxwell, with David Garnett, with anybody.
Patrick White.
Edward Fitzgerald – and Penelope Fitzgerald, come to that.
Eudora Welty, to Maxwell again and to Ross Macdonald.
Nancy Mitford.
Elizabeth Bishop herself.

I am currently spending a great deal of time peering at Ford Madox Ford’s often execrably handwritten letters – or staring at words and phrases in previously published versions that annotation has smoothly sidestepped thus far. What is that? Quotation? Misprint? Misremembering? Joke? And what does that mean? The shocking news—I jest but it would, I suspect, be genuinely shocking to some people—is that not everything exists on the world wide web. Not every book and journal has been digitised—even when they have been, often in fuzzy scans, the original books have misprints, missing pages, wrong pagination, transposed chapters, startling variations between UK and US editions.

Ford, recalling Hokusai, an old man mad about painting, ‘humbly’ wrote himself down as a man ‘a little mad about good letters’.[9] There are certainly some good letters above his signature. So this promises to be endless fun. Almost endless, that is, since a deadline will certainly come calling.

Notes

[1] Elizabeth Bishop, One Art: The Selected Letters, edited by Robert Giroux (London: Pimlico, 1996), 544.

[2] Maya Jasanoff, The Dawn Watch: Joseph Conrad in a Global World (London: William Collins, 2017), 10-11.

[3] Alan G. Thomas, editor, Spirit of Place: Mediterranean Writings (1969; London : Faber and Faber, 1988), 13.

[4] Penelope Fitzgerald, So I Have Thought of You: The Letters of Penelope Fitzgerald, edited by Terence Dooley (London: Fourth Estate, 2008), 365.

[5] Penelope Fitzgerald, Edward Burne-Jones (London: Michael Joseph, 1975), 227.

[6] Claire Tomalin, Thomas Hardy: The Time-Torn Man (London: Viking, 2006), 50.

[7] Letter of 23 June 1976, Michael Steinman, editor, The Element of Lavishness: Letters of Sylvia Townsend Warner and William Maxwell, 1938-1978 (Washington: Counterpoint, 2001), 301.

[8] Richard Garnett, editor, Sylvia and David: The Townsend Warner/ Garnett Letters (London: Sinclair-Stevenson, 1994), 213.

[9] Ford Madox Ford, Ancient Lights and Certain New Reflections (London: Chapman and Hall, 1911), 296.

A word about the dromedary

(Thomas Bewick, ‘Dromedary’)

‘Yesterday you awaked very bad’, James Boswell wrote in his journal, Monday 9 April 1764. ‘You got up as dreary as a dromedary. . . . ’[1]

I suspect that—‘dreary as a dromedary’— we’ve all been there. Not to bask in the alliteration but to glimpse the dromedary’s view of a day: plod, plod, plod – then a nosebag at the end of the day, if you’re lucky.

‘Arras’ used to signify a tapestry, a hanging screen, of the sort that Renaissance heroes or villains were forever thrusting swords through or maids or villains were pressing their ears against to overhear crucial intelligence—until I first read about the First World War. Then it became a battle, most famously—for literary historians—the battle in which the poet Edward Thomas was killed, on Easter Monday, 9 April 1917. So too was Tommy Nelson (Thomas Arthur Nelson), to whom John Buchan’s The Thirty-Nine Steps is dedicated—they were both partners in the publishing company—while Buchan’s brother Alastair was also fatally wounded there, though not on the same day.[2]

The poet Ivor Gurney was wounded on Good Friday night and sent to the hospital at 55th Infantry Base Depot, Rouen, so two days before Edward Thomas’s death;[3] while Siegfried Sassoon at Basseux on that Easter Monday was close enough to hear the guns at Arras, where Thomas was killed that morning by the blast from a shell.[4]

104 years on, though, I suspect we’re largely back behind the arras: eavesdropping, occasionally subject to Renaissance villains thrusting blades through, tragedies of blood, the old stories. . .


Even in a country still largely in denial about the Brexit fiasco—and many people who predicted exactly how this would turn out are finding that there’s very limited satisfaction in being proved right about a disaster, as we’d already learned from predicting more or less how the invasion of Iraq, lacking legality and hard evidence, would turn out—even given all that, I say, there’s been an extraordinary amount of utter nonsense unleashed on us recently.

A highly suspect report exonerating the measures taken by the Metropolitan Police at Clapham Common—notably, male violence against women peacefully protesting the death of a victim of male violence—followed by a widely-criticised report which concluded that there was no institutional racism in this country, all in the teeth of the evidence or rather, picking the teeth of the evidence and carefully ignoring the bits of expert testimony that didn’t fit the predetermined narrative. Then there was— there is!—the ludicrous business of statues, policemen and policewomen milling around a statue of Winston Churchill. And flags. Lots of flags. Very small politicians, sometimes with very small flags, but sometimes with very large ones.

https://centenariestimeline.com/1912_AHR.html

There was a famous meeting at Balmoral, 9 April 1912, attended by Bonar Law, Walter Long, Sir Edward Carson and other luminaries. In the centre of the show grounds was a signalling tower with a flagstaff ninety feet high. The Union Jack unfurled was forty-eight feet by twenty-five. ‘It was the largest ever woven’, the historian George Dangerfield remarked, adding dryly: ‘Patriotism could do no more.’

A little later, he remarked: ‘There was a method in the Unionist madness. Such was the state of English nerves in those days, that violence made a stronger appeal to the public than any other form of speech and action.’[5]

And here we are. Hard to believe, of course, given what we—what some of us, why not all of us?— know and have known but. . . here we are.

I wonder, sometimes, why my only reliable guides to the current state of things are Devi Sridhar, Marina Hyde and Cold War Steve. But I look at the front pages of the national newspapers every morning on the BBC website — and that reminds me.

Notes


[1] Boswell in Holland, 1763-1764, edited by Frederick A. Pottle (London: William Heinemann, 1952), 205.

[2] John Buchan, The Thirty-Nine Steps (1915; edited by Christopher Harvie, Oxford: Oxford University Press, 1993), 112.

[3] Michael Hurd, The Ordeal of Ivor Gurney (Oxford: Oxford University Press, 1978), 96.

[4] Harry Ricketts, Strange Meetings: The Poets of the Great War (London: Chatto and Windus, 2010), 101.

[5] George Dangerfield, The Strange Death of Liberal England (1935; London: Granada Publishing, 1970), 98-99, 106.

Pursuing those projects


In a letter to poet and publisher James Laughlin, on 28 March 1995, Guy Davenport wrote about poet and publisher Jonathan Williams who, when he came to town (Lexington, Kentucky, in Davenport’s case), required a royal court, with about thirty people invited to dinner afterwards. ‘Whereas I am a hermit’, Davenport added. ‘Bonnie Jean [his partner] and I consider more than four people in a room to be a replay of the French Revolution.’[1]

Some people wouldn’t turn a hair at this, of course, whereas I’m thinking: ‘Four people? How could you stand so many in a room?’ Though this might be so even without a pandemic.

I’m wondering now, on average grey days, whether we shall ever be wholly ‘without a pandemic’. I suspect not, though it’s difficult to envisage precisely what that ‘not without’ will look like. Like flu but a little worse? Invisible but some people always keeping their distance, stepping off paths, wearing masks? Some people themselves invisible because they will never – never – reappear in cinemas, theatres, restaurants, shops? People as ghosts, as revenants, as faces glimpsed or voices almost overheard?


In the aftermath of the First World War, Ford Madox Ford asked his friend Isabel Paterson if ‘in the case of certain dead people you cannot feel that they are indeed gone from this world?’ He added that ‘in my case the world daily becomes more and more peopled with such revenants and less and less with those who still walk this earth.’[2] Though Ford rarely alludes to it, the Spanish influenza pandemic killed more people than had died in the war itself. Far fewer people have died in the current pandemic than in 1918-1919 but there will still be a sense, I suspect, in which, once things move back a little—or a lot—towards what is usually termed ‘normal life’, the things familiar to us before Covid-19 hit will seem more substantial somehow, even more real, than whatever replaces them.

I feel no desperate need to go to the pub or a football match, or get on a plane somewhere, anywhere. To see, and walk beside, the sea, yes, and to reunite with a few—a very few—people. For the most part, my nostalgia—nostos, the journey home—is for quite mundane things, particular streets to walk on, particular buildings to look at again, hardly even that, just to pass by, barely remarking them. But, even given the singular nature of this pandemic, and a year like no other in my lifetime, I still know that, once that street corner and that building are there in front of me, something won’t quite jell, somehow the thing envisaged and the thing confronted will refuse to come together. Some other image will then arise: some other stretch of undistinguished street, some patch of sand, an obscure lane, the corner of a terrace, some scruffy path beside a canal. Which will be fine: the mild dissatisfaction, the readjustment, the readiness to try again. It will serve as ‘normal’ enough. 

‘The ambiguous human condition means tirelessly trying to take control of things’, Sarah Bakewell wrote, with Simone de Beauvoir in mind. ‘We have to do two near-impossible things at once: understand ourselves as limited by circumstances, and yet continue to pursue our projects as though we are truly in control.’[3]

As though, as though. My current condition is, I surmise, very ambiguous – but certainly human.

Notes


[1] Guy Davenport and James Laughlin: Selected Letters, edited by W. C. Bamberger,  (New York: W. W. Norton & Co., 2007), 196.

[2] Ford Madox Ford, Last Post (1928; edited by Paul Skinner, Manchester: Carcanet Press, 2011), 5.

[3] Sarah Bakewell, At the Existentialist Café: Freedom, Being & Apricot Cocktails (London: Chatto & Windus, 2016), 226.

Vale of tears

Gustave Doré, Vale of tears (Petit Palais, Paris)

The poet and painter David Jones wrote to his friend René Hague from Sidmouth in March 1935: ‘This bar, where we used to come, is absolutely choked with chaps talking awful balls—God it is depressing—what a world—heavenly lovely nice wodged in with bloody desolate old lachrymarum valle.’[1]

Our ‘heavenly lovely nice’ just now would be the Covid-19 vaccination programme, a triumph for the National Health Service. The vale of tears would be – the rest.

I have a part in a major project now, though one still at an early stage; and, if it’s of interest primarily to readers of Ford Madox Ford and other modernists – that’s a pretty big constituency these days, isn’t it? So I have an impressive reading list – often books to be reread, in fact, though a little differently this time around, imprinting dates and names and other invaluable details on the mind, heart or skin. And yet, and yet – much of the time I can be found upstairs (or sometimes down), turning the pages of Mary Butts (yes, certainly relevant), chunks of Elizabethan history (possible but unlikely), Joan Didion (doubtful), James Merrill (also unlikely), Ruth Rendell and Josephine Tey (surely not).


‘This bad habit of absorption in anything other than the work that was my immediate duty has persisted all my life, and I have been most unjustly rewarded for it.’ So Arthur Ransome wrote in his absorbing autobiography, thinking of the highly successful books he had made out of remembering and describing the things that he really liked doing anyway: savouring the natural world of the Lake District and elsewhere, as well as the fishing and sailing.[2] (I won’t be holding my breath for rewards, whether just or unjust: a few admiring words from people I admire will do nicely when the job’s done.) In John Buchan’s 1927 novel, Maclean asks: ‘Where is this magic country?’ To which Midwinter replies: ‘All around you – behind the brake, across the hedgerow, under the branches. Some can stretch a hand and touch it – to others it is a million miles away.’[3]

A magic country – just off the beaten track. The shimmering attractions, the mirage of refreshment, enlightenment or merely a saving silence. My straying from the alleged centre – not pandemic-related, merely life-related – has a long history but hasn’t proved too harmful on the whole: I still usually meet deadlines, anyway. It is, I suppose, distantly related to a much less innocuous practice, often found in government circles, the diversion or smokescreen, such as conjuring up a phoney threat to statues to direct attention away from large, lethal failures or instances of rampant hypocrisy or the nasty habit of breaking international law or non-proliferation treaties.

No, my sometimes wayward reading habits do not, in contrast, represent a clear and present danger to this country. So I’ll probably go on much the same. . .


Notes


[1] René Hague, editor, Dai Greatcoat: A self-portrait of David Jones in his letters (London: Faber and Faber, 1980), 67.

[2] The Autobiography of Arthur Ransome, edited with prologue and epilogue by Rupert Hart-Davis (London: Jonathan Cape, 1976), 59.

[3] John Buchan, Midwinter (1927; Edinburgh, Black &White Publishing, 1993), 115.

The local exotic


‘Come, come, now, my blonde darling, I may not have written for a little longer than usual, but it couldn’t have been that “over a month” you mention. And you mustn’t worry about not hearing from me now and then. A lot of things can happen in a wartime Army to make writing difficult, and they don’t all have to be bad. If anything should happen to me, the good old USA would notify you, your name and address are on my dog tag. (The new dog tags, not yet issued to us, have no name and address of next-of-kin on them.)’

Dashiell Hammett was sending reassurances (after a fashion) from the Aleutians to his older daughter Mary, in February 1944.[1] Over a month! Still, it was, as he says, the Aleutians in wartime. ‘Darling’, Ford Madox Ford wrote to Stella Bowen in November 1918, ‘I haven’t had a word from you for three days—& you can imagine how long a time that seems to me’.[2]

There are people now that we haven’t had a word from for six months, people that we haven’t seen for a year – or more. So how would this work? That the people we haven’t seen for the longest period are the ones we most want to see? Of course not – or not necessarily. We are, after all, human animals, so we have, most of us, some of us, a few of us, lived in that magical state where we miss people the moment they leave us, more, even before they leave us since we can predict the moment when that separation will occur and feel it on our skin before it happens.

I see that people are pining away for the loss of a sight of Athens, Paris, New York, Sydney, Prague, Bilbao. I have been to some, though not all, of those places but, to be frank (to be earnest), the places I am plagued by pictures of—unannounced, unprompted, unasked for—are palpably absurd. Absurd and banal and not to be mentioned in the context of these discussions of exotic and far-flung locations.  They are the corners of streets not far from here; the road leading to a park in Bath; the hill running down to the Librarian’s parents’ home; a lane in Clifton, three miles away.


The local is lodged in my brain in a way that those others are not. Even the marvels of that apartment in Prague, that we talked of this evening. Even the baguette and Brie and glass of red wine on a pavement in Paris, bringing to mind the letter that Ford Madox Ford writes to Henry Goddard Leach, the editor of Forum and Century, in 1938, about the pieces he is thinking of drafting: ‘Another I meditate treating very soon is simply the fact that France—from the point of view of culture and the arts—manages everything so infinitely better than either branch of Anglo-Saxondom that the sooner we acknowledge the fact the sooner we shall be out of the wood.’[3]

And that was it, more or less. I remember thinking at the time, as I sat on that pavement in Paris: If we can’t even manage to provide bread and cheese and a glass of wine at this sort of level, how the hell can we manage anything else?

The answer was, of course: we can’t. And so it proved. Proves. Has proven. Will prove. Will prove to have proven.


Notes


[1] Selected Letters of Dashiell Hammett, 1921-1960, edited by Richard Layman with Julie M. Rivett (Washington, D.C.: Counterpoint, 2001), 281-282.

[2] Correspondence of Ford Madox Ford and Stella Bowen, edited by Sondra J. Stang and Karen Cochran (Bloomington & Indianapolis: Indiana University Press, 1994), 38.

[3] Ford Madox Ford, Letters of Ford Madox Ford, edited by Richard M. Ludwig (Princeton: Princeton University Press, 1965), 288.